Книга

Книга
Die Bibel ist das Buch der Bücher. Wenn wir eine Leseliste für unsere Kinder zusammenstellen, dürfen wir nicht vergessen, dass eben die Heilige Schrift die Seele eines Christen, ob groß oder klein, nährt. Im alten Russland fing das Lesenlernen der Kinder mit dem Psalter oder dem Stundenbuch an. Deswegen fangen wir unsere Liste der Kinderliteratur mit der Heiligen Schrift an. In den Heiligen-Viten werden Beispiele der Erfüllung des Evangeliums in der Menschengeschichte vorgestellt. Aber auch in allen anderen Büchern unserer Liste werden aufmerksame Leser einen Widerschein des Heiligen Evangeliums finden. Dieses Licht soll die Herzen und Seelen unserer Kinder erleuchten!

 Als Beispiel empfehlen wir den Eltern folgende Ausgaben, der Heiligen Schrift und der Heiligenviten, ihren Kindern vorzulesen:

  1. Kinderbibel und Grundlagen der Orthodoxie  

  2. Psalmen für Kinder  (unter diesem Link finden Sie im Moment die empfohlene Ausgabe in russischer Sprache)

  3. Heiligenviten für Kinder

Manchmal schafft der Schriftsteller auf der Basis der Vita eines Heiligen seine eigene Erzählung über das Leben dieses Heiligen. Solche Werke können auch in unserer Liste, neben den Literaturwerken aufgeführt werden, wenn sie allen Kriterien der Goldliste der Sankt-Nikolaus Gemeinde entsprechen (die Kriterien unter dem Link werden demnächst auch ins Deutsche übersetzt):

Unten geben wir die Liste dieser Literatur an:

  1. Deutsche Schriftsteller auf Deutsch
  2. Weltliteratur (auch russische und deutsche Autoren, welche in unterschiedliche Sprachen übersetzt wurden)
  3. Russische Schriftsteller auf Russisch

 

Für Schulkinder (etwa 7 ‑ 11 Jahre)

Deutsche Autoren:

Buchtitel

Autor

Das doppelte Lottchen

Das doppelte Lottchen
Das doppelte Lottchen  [keine Rezension]

 

Erich Kästner

Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer

Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer
Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer [keine Rezension]

Michael Ende

Heidi

Heidi
Heidi [keine Rezension]

Johanna Spyri

"Frau Holle" und andere Grimms Märchen

"Frau Holle" und andere Grimms Märchen
"Frau Holle" und andere Grimms Märchen [Rezension]

Jacob und Wilhelm Grimm

"Das kalte Herz" und andere Hauffs Märchen

"Das kalte Herz" und andere Hauffs Märchen
"Das kalte Herz" und andere Hauffs Märchen [Rezension]   

Wilhelm Hauff

 

Weltliteratur (auch russische und deutsche Autoren, welche in unterschiedliche Sprachen übersetzt wurden)

Buchtitel  

Autor

„Die Abenteuer des Pinocchio“

„Die Abenteuer des Pinocchio“
„Die Abenteuer des Pinocchio“  [Rezension (russ.)] 

Carlo Collodi

„Die Scneekönigin“
„Die Scneekönigin“
„Die Schneekönigin“, „Das hässliche Entlein“, „Die Meerjungfrau“  [Rezension (russ.)]

 

Hans Christian Andersen

„Die schönsten Tieregeschichten“

„Die schönsten Tieregeschichten“
 „Die schönsten Tiergeschichten“  [Rezension (russ.)] 

Ernest Seton Thompson

Prinz und Bettelknabe

Prinz und Bettelknabe
"Prinz und Bettelknabe"  [keine Rezension] 

Mark Twain

Nils Holgerssons wunderbare Reise

Nils Holgerssons wunderbare Reise
"Nils Holgerssons wunderbare Reise"  [keine Rezension] 

Selma Lagerlöf

Die Chroniken von Narnia

Die Chroniken von Narnia
"Die Chroniken von Narnia"  [keine Rezension] 

C. S. Lewis

 

Книги русских писателей на русском языке

Buchtitel

Autor

Сказка о рыбаке и рыбке

Сказка о рыбаке и рыбке
Сказка о рыбаке и рыбке  [рецензия]

А. С. Пушкин

Конек-горбунок

Конек-горбунок
Конек-горбунок  [рецензия]

П. П. Ершов

Басни «Стрекоза и муравей, ...

Басни «Стрекоза и муравей, ...
Басни «Бумажный змей», «Водопад и ручей», «Волк и ягненок», «Ворона и лисица», «Стрекоза и муравей», «Лебедь, рак и щука», «Слон  и моська», «Мартышка и очки» и другие...  [рецензия]

И. А. Крылов

Белый гонец

Белый гонец
Белый гонец  [рецензия]

Е. Санин

Донской победоносец

Донской победоносец
Донской победоносец. Житие святого благоверного Великого князя Димитрия Донского в пересказе для детей  [рецензия]

Пересказ Ю. Карпухиной

Художники: И. Баландина, Н. Махмутов

Денискины рассказы

Денискины рассказы
Денискины рассказы  [рецензия]

В. Драгунский

Чёрная курица, или Подземные жители

Чёрная курица, или Подземные жители
Чёрная курица, или Подземные жители  [рецензия]

А. Погорельский

 

 

Weitere Seiten des Projekts:

 

Die Projektseiten gibt es im Moment nur auf Russisch:

* * *

Rezensionen

 

Deutsche Autoren:

 

[D1] "Das doppelte Lottchen" von Erich Kästner

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

[D2] "Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer" von Michael Ende

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

[D3] "Heidi" von Johanna Spyri

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

[D4] „Frau Holle“ und andere Märchen von Gebrüder Grimm

Das Märchen „Frau Holle“ ist die Geschichte von artigem und unartigem Mädchen, die für vielen Kulturen gemeinsam ist. Das schwere Leben der Stieftochter mit der bösen Stiefmutter, Bestrafung von der faulen hässlichen Tochter und Belohnung für die fleißige Stieftochter sind die unverzichtbaren Fabelelemente, die jedes Kind kennen soll. Besonders interessant ist die Gestalt der gerechten Frau Holle, die Mutter Natur representiert. Ihre Aufgabe für Mädchen ist - das Bett fleißig zu schütteln, damit die Federn fliegen und es in der Welt schneit. Sie beschenkt Goldmarie mit dem Gold und Glück und Pechmarie mit dem Pech. Gutes und Böses sind im Märchen sehr deutlich und von einander getrennt. Die Volkssprache ist konkret und ausdrucksvoll, wie in allen Märchen von diesem Buch. ^

Darina Balashova, Juli 2020  

 

[D5] „Das kalte Herz“ und andere Märchen von Wilhelm Hauff

Dieses Märchen behauptet, dass das menschliche warme Herz mit seiner Ängstlichkeit, Verletzbarkeit, Fähigkeit zum Mitgefühl und Mitleid - ein absoluter Wert ist. Diese Idee basiert auf dem biblischen Propfeten Ezechiel, welcher sprach: „Ich werde das steinerne Herz aus einem Leib herausnehmen und euch ein fleischernes Herz geben“. Hauffs Märchen dient als Illustration zu diesen Wörtern. Märchen Hauptfigur Peter Munk strebt nach Glück und Reichtum. Und er kriegt es beim Verkauf von seinem Herzen an Zauberer Hölländer-Michel. Statt des tut der Zauberer ihm ein steinernes kaltes Herz in die Brust ein. Peter Munk wird reich, aber nicht glücklich. Sein neues Leben ist voll Geld und Gewalt und ganz freudlos. Am Ende der Geschichte entscheidet sich Peter Munk wieder ein armer Kohlenmunk Peter mit seinem eigenen Herz zu werden. Zum Glück schafft er das. Das Symbol des kalten Herzens ist deutlich, die Grenze zwischen Gutem und Bösem ist glasklar. Hauffs Redeweise ist malerisch und poetisch.  ^

Darina Balashova, Juli 2020 

 

Всемирная литература (включая немецких и русских авторов в различных переводах)

 

[i1] Carlo Collodi „Die Abenteuer des Pinocchio“ - im Moment keine Rezension auf Deutsch vorhanden

Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы»

Итальянская история деревянного человечка очень назидательна: приключения помогают ему опытным путем постичь вред вранья, пользу труда, отречься от легкомысленности и научиться послушанию, доверию и благодарности своему создателю. Она пронизана отсылками к Библии, особенно красноречиво об этом свидетельствует заключительный эпизод: Пиноккио проглатывается огромной рыбой, и выбирается из ее чрева изменившимся, переродившимся, превращаясь в настоящего человека. Первоосновой этого сюжета является ветхозаветный эпизод о пророке Ионе. Отсылка к нему в сказочной книге подготовит ребенка к его серьезному восприятию в Священном Писании. Юмор, афористичность и постоянные неожиданные повороты сюжета способствуют увлекательности и запоминанию морали этой истории. ^

Дарина Балашова, июль 2020 

 

[i2] Hans Christian Andersen „Die Schneekönigin“, „Das hässliche Entlein“, „Die Meerjungfrau“ - im Moment keine Rezension auf Deutsch vorhanden

Г. Х. Андерсен «Снежная королева», «Гадкий утенок», «Русалочка» и др. сказки

В основе сказок Г. Х. Андерсена лежит христианское миропонимание. Это истории о жертвенности («Русалочка»), смирении («Гадкий утенок»), о согревающей и спасающей человека любви («Снежная королева»). Автор говорит с читателем искренним и поэтичным языком своих метафор, следить за развитием сюжета очень увлекательно. Достоинство человеческой души, какой бы герой (зверь, человек, предмет обихода, растение) ни был ею наделен, является основой повествования. Различение положительного и отрицательного поведения героев не составит труда даже для самого маленького читателя. ^

Дарина Балашова, июль 2020 

 

[i3] Ernest Seton Thompson „Die schönsten Tiergeschichten“  - im Moment keine Rezension auf Deutsch vorhanden

Эрнест Сетон-Томпсон «Рассказы о животных»

Внимательный исследователь жизни природы Эрнест Сетон-Томпсон со знанием и любовью показывает читателям мир лис, лошадей, собак и коней так, что читатель не может не проникнуться восхищением перед мудростью Создателя. Эти истории реалистичны, звери не разговаривают, как это происходит в сказках, но действуют разумно инстинктивно. Знакомство с их миром вызывает у ребенка и взрослого огромное уважение и сочувствие. Отрицательность поступков героев, участвующих в конфликтах с миром природы, очевидна. В противовес ей автором воспевается ценность и гармоничность мира, в котором, не роняя достоинства царя зверей, следует человеку. Язык писателя точен и богат, увлекательность сюжета становится еще сильнее от ее достоверности. ^

 Дарина Балашова, июль 2020 

 

[i4]  "Prinz und Bettelknabe" von Mark Twain

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

[i5] "Nils Holgerssons wunderbare Reise" von Selma Lagerlöf

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

[i6] "Die Chroniken von Narnia" von C.S. Lewis

Im Moment keine Rezension vorhanden ^

 

Книги русских писателей на русском языке

 

[1] А. С. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке»

Это история о том, как героиня (старуха) пытается утвердить свое человеческое достоинство и добиться уважения окружающих путем приобретения материальных благ: нового корыта, дома, царского титула. Но ей это не удается, ее жадность обличена и наказана, и читателям понятно, что даже вмешательство волшебства не спасет человека, ведомого страстью. Эта история увлекательна, образы, созданные автором, каждый раз впечатляют своей яркостью и гармоничностью, язык служит эталоном сказочного повествования. Граница между добром и злом выпуклая, зло появляется из желания старухи навести в хозяйстве порядок и разрастается до вселенских масштабов. Эта история учит взаимодействию с окружающим миром, показывая тупиковость пути, избранного старухой. ^

Дарина Балашова, июль 2020

 

[2] П. Ершов «Конек-горбунок»

Эта сказка воспевает добродетели смирения и послушания. Она написана поэтичным языком в стихотворной форме, что особенно способствует ее восприятию. Добро отделено от зла, невзрачный, на первый взгляд, герой оказывается способным пожалеть, поверить чудесному, уважать, а не бояться. И его добродетели награждаются в финале. Сказка способствует постижению законов мира, учит ценности веры и дружбы. ^

Дарина Балашова, июль 2020 

 

[3]  И. А. Крылов  басни «Бумажный змей», «Водопад и ручей», «Волк и ягненок», «Ворона и лисица», «Стрекоза и муравей», «Лебедь, рак и щука».

Жанр басни сроден жанру библейской притчи, но система образов басни значительно проще и яснее, и потому легче для восприятия невзрослых читателей. Басня служит ступенькой, учебным материалом по отношению  к притче, она дает привычку восприятия непрямого высказывания. Указанные выше басни обличают гордыню, тщеславие, самонадеянность. Они афористичны, коротки, их рифмы хорошо запоминаются. Граница между добром и злом хорошо видна. В основе каждой басенной зарисовки лежит интересный сюжет, что обеспечивает ее увлекательность. ^

Дарина Балашова, июль 2020

 

[4] «Белый гонец» Е. Санина

Поизведение Евгения Санина (монаха Варнавы) «Белый гонец» можно порекомендовать как для самостоятельного, так и для семейного чтения. В этой книге тесно переплетаются две сюжетные линии, относящиеся к разным историческим эпохам. Живо и увлекательно описывает автор приключения Славко, главного героя той части книги, которая повествует о Древней Руси, непрестанно осаждаемой половцами. Юный герой проявляет невероятное мужество и изобретательность для того, чтобы помешать половецкому хану Белдузу, овладевшему секретной грамотой Владимира Мономаха и готовящему поход на Русь, осуществить его коварный план. Читатель, олицетворяя себя с героем, проводит параллель между жизнью на Руси в 11 веке со всеми ее тяготами и современной жизнью. И невольно задает вопрос: можно ли в наше время совершить такой поступок? Стас, главный герой второй части повествования, - наш современник. Юноша живет в казалось бы спокойное время, но и он вдруг оказывается в центре таиственных событий. Селу Покровскому грозит гибель. Узнав об этом, Стас пытается предотвратить беду. Книга Санина не только захватывает своим сюжетом и знакомит нас с далеким прошлым наших предков, она еще и воспитывает такие замечательные качества, как любовь к Родине, верность и мужество. ^

Юлия Билбия, июль 2020

 

[5] «Донской победоносец», жизнеописание св. князя Дмитрия Донского в пересказе для детей Юлии Карпухиной

Эта небольшая, увлекательная и прекрасно иллюстрированная книга повествует о жизни как подвиге, о готовности положить душу свою за други своя, за любимое Отечество – Святую православную Русь. Мальчиков эта книга особенно впечатлит. Мои сыновья (8, 6, 3 годика) слушали ее всегда с большим интересом.

В основе сюжета – битва добра с злом и, конечно, добро побеждает. Добро – это защитники Руси и Святой Церкви; зло – это захватчики. В книге показана смелость Дмитрия Донского, готового быть верным Богу и служить людям даже до смерти.  Можно отметить хороший выбор слов, легкий слог, языковой стиль, одинаково интересный и детям до 7 лет, и школьникам. Мальчик, читающий книгу, смотрит глазами маленького князя Дмитрия на других людей, служить которым призван князь, и таким образом научается лучше понимать и себя, и мир, в котором он живет. На наш взгляд, книга «Донской победоносец» помогает мальчику, будущему мужчине – воину, отцу, монаху, священнику - в самом главном - готовить свое сердце к подвигу. ^

Александр Наумцев, 14 июля 2020

 

[6] «Денискины рассказы» В. Драгунского

К сожалению, все мы с возрастом безвозвратно утрачиваем ту чистоту восприятия окружающего мира, которая так свойственна детям и  представляет огромное богатство. Именно этой чистотой и открытостью располагает к себе читателя Дениска, главный герой книги В. Драгунского «Денискины рассказы». Рассказы заслуживают внимания читателей разного возраста. И взрослые, и дети получат большую радость от знакомства с этой книгой. Некоторые из этих рассказов («Слон и радио», «Тайное становится явным», «Двадцать лет под кроватью» и другие) смешат до слёз. А некоторые («Друг детства», «Старый мореход», «Арбузный переулок») наделены невероятной мудростью и надолго оставляют след в душе читателя и побуждают его подумать о себе и своём отношении к миру. ^

Юлия Билбия, июль 2020

 

[7] «Чёрная курица, или Подземные жители»  А. Погорельского

Волшебная повесть Антония  Погорельского «Чёрная курица, или Подземные жители» - это первое авторское произведение детской прозы на русском языке Повесть можно порекомендовать как для самостоятельного, так и для семейного чтения. Главный герой книги — девятилетний Алёша, проживающий в пансионе для мальчиков в Петербурге — обладает всеми качествами, которые так красят человека: добротой, милосердием, мужеством, но при этом одинок и не отличается особыми успехами в учёбе. Мальчику, спасшему однажды чёрную курицу от ножа кухарки, в благодарность за добрый поступок показывают новый подземный мир, в котором живут сказочные существа, а чёрная курица занимает пост главного министра. Всё это открывается Алёше с условием, что он никогда никому не расскажет о подземной стране. И это не единственный подарок. С большим восторгом принимает Алёша от короля сказочной страны волшебное зёрнышко, обладатель которого не должет учить уроки и  может безошибочно ответить на любой вопрос учителя. Этот подарок бесповоротно меняет жизнь героя и его характер. Теперь в жизни мальчика есть всё, о чём он раньше мечтал. Но сможет ли Алёша сдержать слово, данное королю и сохранить тайну? Книга увлекательна и поучительна, а текст рекомендуемого издания сопровождается прекрасными иллюстрациями Максима Митрофанова. ^

Юлия Билбия, июль 2020

* * *